
В преддверии новогодних праздников в информационно-культурном центре «Максимум» оформлена книжная выставка «Время чудес».
Красочная книжная выставка «Время чудес» содержит книги о зиме, детские новогодние рассказы и сказки, перелистывая страницы которых ребята погрузятся в праздничную атмосферу. Поднимите себе новогоднее настроение!
Выставка будет действовать до 8 января! Ждем вас!
![]() |
Беларуская зіма : вершы, казкі, апавяданні / [укладанне В. А. Шніпа ; ілюстрацыі Людмілы Зубец]. – Мінск : Мастацкая літаратура, 2018. – 157, [1] с.Аўтары – ад Якуба Коласа i Змiтрака Бядулi да сучасных маладых пiсьменнiкаў. «Здароў, марозны, звонкi вечар!» – падбадзёрвае Максiм Багдановiч. «Падаюць сняжынкi — дыяменты-росы, падаюць бялюткi за маiм акном… Расчасалi вiшнi шоўкавыя косы i ўранiлi долу снегавы вянок», – малюе рамантычны пейзаж Паўлюк Трус. Аксана Спрынчан — пра дзяўчынку Мар’янку, якая любiць граць на цымбалах, чакае Каляд i робiць снежных анёлаў. |
![]() |
Боуэн, Дж. Подарок от кота Боба : как уличный кот помог человеку полюбить Рождество / Джеймс Боуэн ; перевод с английского Е. И. Колябиной. – Москва : РИПОЛ классик, 2015. – 252, [3] с.«Подарок от кота Боба» – это продолжение истории Джеймса и его рыжего друга. Ведь этой парочке всегда есть о чем рассказать своим читателям! До встречи с Бобом Джеймс не любил Рождество, но рыжий кот все изменил. Он в буквальном смысле подарил своему хозяину новую жизнь, сотворив настоящее рождественское чудо. |
![]() |
Вісландэр, Ю. Мама Му, Крумкач і Каляды : [казка / тэкст: Юя Вісландэр ; малюнкі: Свэн Нурдквіст ; пераклад са шведскай [мовы Н. Кандрусевіч]. – Мінск : Мастацкая літаратура, 2014. – [27] с.Калядная казка пра самую знакамітую шведскую карову Мама Му і ейнага сябра Крумкача, расказаная пісьменніцай Юяй Вісландэр і ілюстратарам Свэнам Нурдквістам. Героі рыхтуюць падарункі, упрыгожваюць ялінку і робяць цуды! |
![]() |
Времена года : стихи русских поэтов / А. С. Пушкин и др.] ; художник И. Цыганков. – Москва : АСТ, 2023. – 62, [1] с. – (Серия «Библиотека начальной школы»).В этой книге собраны самые известные стихотворения русских поэтов — А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, А. Н. Плещеева, С. А. Есенина и других, воспевающих красоту природы родного края. В книге четыре раздела, посвященных каждому из четырех сезонов. |
![]() |
Дональдсон, Дж. Человеткин : [стихи / Джулия Дональдсон ; [художник Аксель Шеффлер ; перевод с английского Марины Бородицкой]. – Москва : Машины Творения, 2015. – 32 с. – (Машинки творения).Одним весенним днём Человеткин отправился на пробежку, но был схвачен собакой, которая приняла его за обыкновенную палку. Дети играли и бросили его в реку, а лебедь увидел в нем прутик дня гнезда. Осень сменит лето, придёт снежная зима — горемычный Человеткин перебывает мачтой для флага, шпагой, клюшкой, бумерангом, рукой для снеговика. Неужели он никогда не вернется домой, к челодеткам? |
![]() |
Маршак, С. Я. Двенадцать месяцев : сказка-пьеса / С. Маршак ; художник А. Сазонов. – Москва : Малыш : АСТ, 2013. – 63 с. – (Сказки-мультфильмы).Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда. Но однажды произошло чудо – все Двенадцать месяцев встретились под Новый год и помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Много лет назад по сказке-пьесе С. Я. Маршака был снят замечательный мультфильм. Его знают и любят все – и дети, и взрослые. |
|
|
Тимохович, А. Новогодние снежинки, гирлянды, ангелы и другие чудеса из бумаги / Александра Тимохович. – Санкт-Петербург [и др.] : Питер, 2016. — 54, [10] с. – (Вы и ваш ребенок).Преддверие Нового года – прекрасное время для того, чтобы проявить себя в творчестве. Снежинки притягивают своим совершенством форм, не зря они стали одним из главных символов зимних праздников. Эта книга расскажет вам, как с помощью самых простых и доступных материалов создавать прекрасные снежинки и даже гирлянды! Каждую снежинку, которая вам понравилась, можно сделать, воспользовавшись подробным описанием и шаблоном. |
|
|
Хейг, М. Девочка, которая спасла Рождество : [повесть] / Мэтт Хейг ; перевод с английского Екатерины Колябиной ; с иллюстрациями Криса Моулда. – Москва : АСТ, 2017. – 365, [1] с. – (Миры Мэтта Хейга).Вы знаете, как работает волшебство? То волшебство, благодаря которому олени взмывают в небо? То волшебство, которое помогает Отцу Рождество облететь весь мир за одну ночь? Надежда. Вот как оно работает. Без надежды не было бы никакого волшебства. И в самую первую ночь, когда Отец Рождество решил подарить детям немного счастья, маленькая девочка Амелия сделала это возможным — так сильна была её вера в чудо. |
![]() |
Хейг, М. Мальчик по имени Рождество : [повесть / Мэтт Хейг ; перевод с английского Е. Колябиной ; с иллюстрациями Криса Моулда. – Москва : АСТ, 2017. – 286, [1] с. – (Миры Мэтта Хейга).Вы держите в руках настоящую историю Отца Рождество. Возможно, вам он известен под другими именами — Дед Мороз, Санта-Клаус, Юль Томтен или Странный толстяк с белой бородой, который разговаривает с оленями и дарит подарки. Но так его звали не всегда. Когда-то в Финляндии жил мальчик по имени Николас. Хоть судьба обошлась с ним неласково, Николас всем сердцем верил в чудеса. И когда его отец пропал в экспедиции за полярным кругом, мальчик не отчаялся и отправился его искать. |
![]() |
Гао Чуньсян 24 сонечныя перыяды: Зіма : [для чытання дарослымі дзецям] / тэкст Гао Чуньсян, Шао Мінь ; ілюстрацыі Сю Мінчжэнь, Лі Цзын ; [пераклад з англійскай мовы Т. Цуканавай]. – Мінск : Новое знание, 2021. – [30] с. – (Lovely China).Існуе чатыры пары года. Старажытныя кітайцы падзялілі іх на 24 сонечныя перыяды, кожны з якіх адлюстроўвае адметную фазу сезонных зменаў. Сонечныя перыяды не толькі падказваюць, што трэба рабіць земляробам, але і дапамагаюць кожнаму з нас прадбачыць змены надвор’я. |








































